Переклад як реванш: російські поети "срібної доби" в одежі українського слова (Record no. 2125038)

MARC details
000 -Маркер запису
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) 018140aa0a22004210 4500
001 - Ідентифікатор запису
Ідентифікатор запису 2125038
005 - Ідентифікатор версії
Ідентифікатор версії 20240125195253.0
100 ## - Дані загальної обробки
Дані загальної обробки 20060905a y50
101 0# - Мова
Мова тексту, звукової доріжки тощо українська
102 ## - Країна публікації/виробництва
Країна публікації Україна
200 1# - Назва
Основна назва Переклад як реванш: російські поети "срібної доби" в одежі українського слова
Загальне визначення матеріалу носія інформації Текст
Перші відомості про відповідальність М. Стріха
330 ## - Короткий зміст
Текст примітки До питання доречності / недоречності перекладу російської поезії українською мовою.
463 ## - Окрема фізична одиниця
Назва Сучасність
Дата публікації 2006
Номер розділу або частини № 2
Позначення тому/випуску, сторінок/розділу С. 44-46
--
610 ## - Ключові слова
Предмет СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК
686 ## - Індекси інших класифікацій
Код системи ББК
Індекс класифікації 81.2Рос-7
686 ## - Індекси інших класифікацій
Код системи ББК
Індекс класифікації 81.2Укр-7
686 ## - Індекси інших класифікацій
Код системи ББК
Індекс класифікації 83.3(2Рос)52
700 #1 - Особисте ім’я
Автор Стріха
Ініціали (остатня частина імені) М.
801 #0 - Джерело походження запису
Код бібліографічного формату unimarc
Країна Україна
Дата 20060905
Правила каталогізації PSBO
900 ## -
Вид документа (Ірбіс) 08
Тип документа (Ірбіс) a
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Внутрішній № біб-запису в старій системі EKS_Русски/С83-833453
Авторський знак С83
Назва групи, до якої належить документ Електронна картотека статей НБ МДУ (EKS)
Код структури запису Коха AN
Тип одиниці (рівень запису) Статті періодики
Статус приховування в ЕК Не приховувати в ЕК

No items available.

Powered by Koha