В робітні поетичного перекладу (Record no. 2129208)

MARC details
000 -Маркер запису
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) 0170500a0a22003850 4500
001 - Ідентифікатор запису
Ідентифікатор запису 2129208
005 - Ідентифікатор версії
Ідентифікатор версії 20240125195601.0
100 ## - Дані загальної обробки
Дані загальної обробки 20070423a y50
101 0# - Мова
Мова тексту, звукової доріжки тощо українська
102 ## - Країна публікації/виробництва
Країна публікації Україна
200 1# - Назва
Основна назва В робітні поетичного перекладу
Перші відомості про відповідальність П. Сорока
330 ## - Короткий зміст
Текст примітки Перекладацька діяльність С.Ткаченка.
330 ## - Короткий зміст
Текст примітки Тексти перекладів віршів П.Верлена, Дж.Кітса, Е.Дікінсон, В.Шекспіра, Ч.Робертса, Лопе де Вега укр. мовою. Тексти сонетів А.Рембо "Голосні", "Сплячій в долині", вірша Е.Дікінсон "Дика ніч" англ. мовою та варіанти їх перекладів укр. мовою.
463 ## - Окрема фізична одиниця
Назва Зарубіжна література
Дата публікації 2007
Номер розділу або частини № 14
Позначення тому/випуску, сторінок/розділу С. 6-12
--
686 ## - Індекси інших класифікацій
Код системи ББК
Індекс класифікації 81.2-7, перс.
686 ## - Індекси інших класифікацій
Код системи ББК
Індекс класифікації 81.2Укр-7
686 ## - Індекси інших класифікацій
Код системи ББК
Індекс класифікації 81.2Англ-7
700 #1 - Особисте ім’я
Автор Сорока
Ініціали (остатня частина імені) П.
801 #0 - Джерело походження запису
Код бібліографічного формату unimarc
Країна Україна
Дата 20070423
Правила каталогізації PSBO
900 ## -
Вид документа (Ірбіс) 08
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Внутрішній № біб-запису в старій системі EKS_Те/С65-035007
Авторський знак С65
Назва групи, до якої належить документ Електронна картотека статей НБ МДУ (EKS)
Код структури запису Коха AN
Тип одиниці (рівень запису) Статті періодики
Статус приховування в ЕК Не приховувати в ЕК

No items available.

Powered by Koha