Китайские мотивы в поэзии андеграунда [Текст] / Б. Колымагин

Випуск періодики: Новое литературное обозрение. — 2015. — № 5. — С. 268-278.
Автор: Колымагин Б.Language: російська.Country: Російська Федерація.Bibliography: Библиогр. в конце ст..Subject - Topical Name: Російська література Новітнього часу. Поезія Анотація:
    В статье рассматривается влияние китайской культуры на неподцензурную поэзию. В андеграунде мы видим попытки двинуться в сторону освоения внутренних особенностей китайской литературы, но это движение оказывается завязанным на внешние атрибуты. Самую масштабную попытку в освоении китайской темы предприняла в середине 1980-х Ольга Седакова. Модернистский проект андеграунда продолжила в наше время Наталия Азарова. Проблема превращения русского слова в иероглиф, которую решает Азарова, связана напрямую с визуализацией и интерпретацией идеограмматического письма. К этой теме обращались Дмитрий Авлиани, Анна Альчук, Всеволод Некрасов и другие авторы. Поэтические опыты андеграунда свидетельствуют о том, что китайская классическая литература в определенной мере повлияла на современную русскую поэзию.
Item type: Статті періодики
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings: К 61 Статті періодики

Библиогр. в конце ст.

В статье рассматривается влияние китайской культуры на неподцензурную поэзию. В андеграунде мы видим попытки двинуться в сторону освоения внутренних особенностей китайской литературы, но это движение оказывается завязанным на внешние атрибуты. Самую масштабную попытку в освоении китайской темы предприняла в середине 1980-х Ольга Седакова. Модернистский проект андеграунда продолжила в наше время Наталия Азарова. Проблема превращения русского слова в иероглиф, которую решает Азарова, связана напрямую с визуализацией и интерпретацией идеограмматического письма. К этой теме обращались Дмитрий Авлиани, Анна Альчук, Всеволод Некрасов и другие авторы. Поэтические опыты андеграунда свидетельствуют о том, что китайская классическая литература в определенной мере повлияла на современную русскую поэзию.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share

Powered by Koha