000 | 048130aa0a22006490 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 2063448 | ||
005 | 20240125190751.0 | ||
090 | _a2063448 | ||
100 | _a20190515a ukry50 10 | ||
101 | 0 | _aukr | |
102 | _aUA | ||
200 | 1 |
_aВмотивованість термінів та загальновживаних слів як важливий аспект перекладознавства _bТекст _fА. В. Михайленко, Н. Є. Доронкіна |
|
320 | _aБиблиогр. в конце ст. 9 назв. | ||
330 | _aСтаття присвячена дослідженню термінів та загальновживаних слів на прикладі англійської мови. Розглянуто питання вмотивованості термінів та загальновживаних слів, що відіграють важливу роль під час перекладу з англійської мови на українську. Проаналізовано зв’язок термінологічної лексики із загальновживаною. Наведено приклади дефініцій загальновживаних слів та їхню термінологізацію. Запропонований лінгвістичний критерій виявлення термінологічного значення сприяє розширенню меж термінології й інших сфер науки. | ||
463 |
_tВісник Маріупольського державного університету. Сер., Філологія _d2017 _hТом Вип _h№ 17 _vС. 192-196 _v _x2226-3055 |
||
610 | _aзагальновживані слова | ||
610 | _aлексика | ||
610 | _aвмотивованість слова | ||
610 | _aконотaтивне значення | ||
610 | _aвнутрішня форма | ||
610 | _aдефініція | ||
610 | _aтермінологія | ||
610 | _aлексикологія | ||
610 | _aперекладознавство | ||
610 | _aтаблиці | ||
610 | _aанглійська мова | ||
610 | _aукраїнська мова | ||
610 | _aобщеупотребительные слова | ||
610 | _aмотивированность слова | ||
610 | _aконнотативное значение | ||
610 | _aвнутренняя форма | ||
610 | _aдефиниция | ||
610 | _aтерминология | ||
610 | _aлексикология | ||
610 | _aпереводоведение | ||
610 | _aтаблицы | ||
610 | _aанглийский язык | ||
610 | _aукраинский язык | ||
600 |
_aШмігер _bТ. _tо нем _cперекладознавець; філолог; перекладач _f1980- _gТарас |
||
600 |
_aВинокур _bГ. _tо нем _cросійскій лінгвіст; літературознавець _f1896-1947 _gГригорій |
||
600 |
_aКочерган _bМ. _tо нем _cмовознавець _f1936- _gМихайло |
||
601 |
_aІсторія українського перекладознавства ХХ сторіччя, монографія _tо произв. |
||
601 |
_aLongman Dictionary of Contemporary English, словник _tо произв. |
||
601 |
_aТермінологізація загальновживаної лексики, таблиця 1 _tо произв. |
||
606 | _aТеорія перекладу | ||
606 | _aТеория перевода | ||
675 | _a81'25 | ||
700 | 1 |
_aМихайленко _bА. В. _cвикладач кафедри англійської мови технічного спрямування № 1 _gАлла Володимирівна _pНаціональний технічний університет "Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського" |
|
701 | 1 |
_aДоронкіна _bН. Є. _cстарший викладач кафедри англійської мови технічного спрямування № 1 _gНадія Євгеніївна _pНаціональний технічний університет "Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського" |
|
801 | 0 |
_2unimarc _aUA _c20190515 _gPSBO |
|
900 |
_b08 _ta |
||
850 | _aНБ МДУ | ||
942 |
_zEKS_81'25/М 69-613830 _vМ 69 _eEKS _bAN _cARTICLE _n0 |