000 050900aa0a22006730 4500
001 2063749
005 20240125190756.0
090 _a2063749
100 _a20190605a ukry50 10
101 0 _aukr
102 _aUA
200 1 _aПрограмне забезпечення для виділення колокацій (на прикладі військових термінів НАТО)
_bТекст
_fЮ. І. Дем’янчук
320 _aБиблиогр. в конце ст. 9 назв.
330 _aУ статті здійснюється практичне дослідження колокацій військових термінів на базі корпусу спеціальних текстів. Колокаційний аналіз реалізовується на основі синтагматичного зв’язку та лексико-синтаксичних шаблонів, у межах системи Sketch Engine. В процесі дослідження проведено аналіз лексичного складу вибраних офіційних текстів НАТО з використанням програмної статистики. Здійснюється висновок, що система Sketch Engine розширює можливості статистичного підходу, збільшує вірогідність пошуку колокації із заданим ключовим словом. Рекомендується застосовувати систему Sketch Engine як додаток до Національного корпусу російської мови (НКРМ).
463 _tВісник Маріупольського державного університету. Сер., Філологія
_d2016
_hТом Вип.
_h№ 15
_vС. 70-77
_v
_x2226-3055
610 _aколокація
610 _aанглійська мова
610 _aкорпус спеціальних текстів
610 _aвійськові терміни
610 _aпрограмна статистика
610 _aсистема Sketch Engine
610 _aНаціональний корпус російської мови
610 _aНАТО
610 _aОрганізація Північноатлантичного договору
610 _aлексичні одиниці
610 _aтермінологія англійської мови
610 _aгалузева терміносистема
610 _aфункції програми
610 _aколокация
610 _aкорпус специальных текстов
610 _aвоенные термины
610 _aпрограммная статистика
610 _aнациональный корпус русского языка
610 _aОрганизация Североатлантического договора
610 _aлексические единицы
610 _aотраслевая терминосистема
610 _aфункции программы
610 _aанглийский язык
610 _aтерминология английского языка
600 _aЗахаров
_bВ.
_tо нем
_cкандидат филологических наук; доцент
_f1947-
_gВиктор
600 _aХохлова
_bМ.
_tо ней
_cлингвист
_gМария
600 _aEvert
_bS.
_tо нем
_cлингвист
_gStefan
600 _aKilgarriff
_bА.
_tо нем
_cлингвист; лексикограф; соавтор Sketch Engine
_f1960-2015
_gAdam
600 _aPedersen
_bH.
_tо нем
_cдатский лингвист
_f1867-1953
_gHolger
601 _aSketch Engine, система
_tо ней
601 _aНАТО, міжнародна міжурядова організація
_tо ней
601 _aОрганізація Північноатлантичного договору
_tо ней
601 _aНКРМ, електронний онлайн-корпус
_tо ней
601 _aНаціональний корпус російської мови, електронний онлайн-корпус
_tо ней
606 _aЛексикологія англійської мови
606 _aЛексикология английского языка
606 8 1 _aЛексикологія англійської мови
700 1 _aДем’янчук
_bЮ. І.
_cкандидат економічних наук; викладач кафедри технічного перекладу
_gЮлія Ігорівна
_pЛьвівський державний університет безпеки життєдіяльності
801 0 _2unimarc
_aUA
_c20190605
_gPSBO
900 _b08
_ta
850 _aНБ МДУ
942 _zEKS_811.111’373/Д 30-258016
_vД 30
_eEKS
_bAN
_cARTICLE
_n0