Проблема автоперекладу в українській літературно-критичній думці ХІХ століття (до питання першовитоків) [Текст] / О. Тетеріна

Випуск періодики: Слово і час. — 2015. — № 8. — С. 49-56.
Автор: Тетеріна О.Language: українська.Country: Україна.Bibliography: Библиогр. в конце ст.: 27 назв..Subject - Topical Name: Художній переклад Ключові слова: білінгвізм Анотація:
    У статті розглянуто погляди П. Куліша та Г. Основ'яненка на проблему самоперекладу. Проаналізовано міркування критиків про означений міжмовний та міжлітературний феномен як вияв письменницького білінгвізму та проакцентовано різноаспектність його осмислення (і в контексті національного літературного розвитку, і як проблеми психолінгвістичної, і з погляду психології творчості та естопсихології). З концептуальними думками П.Куліша про автопереклад, що залишаються актуальними й нині, пов'язано питання першопочатків вивчення означеного міжкультурного художнього явища.
Item type: Статті періодики
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings: Т 37 Статті періодики

Библиогр. в конце ст.: 27 назв.

У статті розглянуто погляди П. Куліша та Г. Основ'яненка на проблему самоперекладу. Проаналізовано міркування критиків про означений міжмовний та міжлітературний феномен як вияв письменницького білінгвізму та проакцентовано різноаспектність його осмислення (і в контексті національного літературного розвитку, і як проблеми психолінгвістичної, і з погляду психології творчості та естопсихології). З концептуальними думками П.Куліша про автопереклад, що залишаються актуальними й нині, пов'язано питання першопочатків вивчення означеного міжкультурного художнього явища.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share

Powered by Koha